Публікації

YBC. Мистецтво перемовин з Андрієм Козіним 04.09.2025

Зображення
  Успіх у переговорах вирішує більше, ніж цифри у презентації. Саме за столом перемовин народжуються партнерства, закриваються угоди і визначається, хто виграє ринок. Ця зустріч — для тих, хто хоче не просто «домовлятися», а вміти ставити рамку, чути інтереси іншої сторони й виходити з найскладніших ситуацій із результатом win-win. Зустріч модеруватиме Андрій Козін   Співвласник CEO club Ukraine (https://www.ceoclub.com.ua/en#About) Співзасновник благодійного проекта - Generation + (https://generationplus.com.ua/) Бізнес проєкти:   - Focus Estate Fund Luxembourg (https://www.focus.fund/assets-under-management)   - Art Village USA (https://artvillagedvlp.com/)   - Home Resort Ukraine (https://homeresort.city/)   - KyivExpoPlaza (https://expoplaza.kiev.ua/) та багато інших проєктів, які формують нові горизонти для бізнесу та суспільства. Дата: 04 вересня Час: 19.00 -21.00 Мова зустрічі: українська Приєднуйтесь — це буде простір, де народжуються сильні рішення...

YBC. Яхтинг з Петром Федосенко 27.09.2025

Зображення
  Це буде одноденний яхтинг — море, сонце, теплий вітер і той особливий вайб, коли можна видихнути, насолодитися моментом і просто бути «тут і зараз».  Легкі розмови з учасниками, нові знайомства, спільні тости й сміх — атмосфера, яку важко відтворити на березі. Організатором виступає наш учасник Петро Федосенко, тож усе буде надійно й продумано. Якщо збирається 10 людей — ми робимо цю подорож. Дата: 27.09 (субота) Час: 10:00–20:00 Локація: буде повідомлено додатково Мова зустрічі: англійська

YBC. Yachting with Petro Fedosenko 27.09.2025

Зображення
  This will be a one-day yachting trip — the sea, the sun, the warm breeze, and that special vibe when you can finally exhale, enjoy the moment, and just be “here and now.” Light conversations with members, new connections, shared toasts and laughter — the kind of atmosphere you can hardly recreate onshore. The event is organized by our member Petro Fedosenko , so everything will be reliable and well-arranged. If we gather 10 people — the trip is on. Date: 27.09 (Saturday) Time: 10:00–20:00 Location: to be announced Language of the meeting: English Event chat:  https://chat.whatsapp.com/J1XTduWYQ4EFpKkfoPfqyB?mode=ems_copy_c

YBC. Інвестиції з Максимом Яківчуком 23.09.2025

Зображення
  «Інвестиційні можливості та ринкові тренди»   Акцент зустрічі на: 1. Crypto, як обовʼязкова складова портфелю. 2. Макроекономічні сигнали та поточний стан ринку.   3. Можливості та ризики.   Це не лекція, а інтерактивна дискусія. Ставимо запитання, ділимося думками, обговорюємо реальні кейси — все наживо. Максим Яківчук - Засновник Y8 Capital - Crypto and Fintech investments - Засновник Y8 Capital Club - Your Gateway to the Crypto Investments - Засновник Yachts&Friends - спільнота шанувальників яхтингу.   Досвід у фінансах з 2006 року: банки, FinTech, криптовалюти та інвестиції. Дата: 23 вересня   Час: 19:00–21:00 Приходьте, щоб бути в курсі трендів і ухвалювати рішення з холодною головою. Будемо думати разом. YOUNG BUSINESS CLUB ❤️

YBC. Підклуб ФІЛОСОФІЇ з Сергієм Потаповим 30.09.2025

Зображення
  Антикрихкість душі: філософія resilience в епоху змін Хочу запросити на наступну розмову про те, як ми зустрічаємо хаос. Коли все йде не за планом — не з нашої вини, а тому що світ так влаштований — що ми робимо? Шукаємо опору ззовні чи будуємо її всередині? Поговоримо про це наживо, спираючись на дві ідеї: стоїчну "внутрішню фортецю" та концепцію "антикрихкості" Нассіма Талеба.  Матеріали до зустрічі: https://dailystoic.com/what-is-stoicism-a-definition-3-stoic-exercises-to-get-you-started/ https://www.ukrlib.com.ua/world/printit.php?tid=9115 https://www.youtube.com/watch?v=S3REdLZ8Xis https://www.youtube.com/watch?v=5J6jAC6XxAI Декілька думок для розігріву: Що таке стоїцизм? — Дуже простий і практичний вступ до теми. Стаття від Daily Stoic Навіщо іноді жити бідно? — Короткий лист Сенеки про практику добровільного дискомфорту. Знайдіть "Лист XVIII" у збірці. Антикрихкість, пояснення від Талеба — Сам автор розповідає про свою ідею. Відео. Вправа, яка змі...

YBC. Вечеря в Black Pavilion Restaurant. 16.09.2025

Зображення
Запрошуємо на особливу зустріч у форматі вечері в Black Pavilion Restaurant. Тут панує атмосфера елегантності: тераса з панорамним видом на місто й коктейлями, внутрішній сад у чорних і зелених тонах, що створює відчуття єднання з природою, та затишний бар усередині. Меню ресторану — це комфортна їжа на високому рівні, з сучасним і витонченим акцентом, яка здатна здивувати будь-який смак. За кулінарним напрямом ресторану стоїть шеф Вітор Матос — один із найвідоміших шефів Португалії, що має понад 20 років досвіду, навчався у Швейцарії та здобув численні нагороди, серед яких:  «Кухар року» (2003) «Chef de Cuisine of the Year» (2013) «Найкращий кухар Португалії» (2014)  Prix Chefs de l’Avenir (Académie Internacional de Gastronomie, Париж).  Його стиль поєднує середземноморські традиції з новітніми гастрономічними тенденціями, використовуючи сезонні й локальні продукти. Це буде не просто вечеря, а можливість зануритися в атмосферу естетики, смаку й глибоких розмов. Дата: 16 ...

YBC. Dinner at Black Pavilion Restaurant. 16.09.2025

Зображення
  We invite you to a special gathering in the format of a dinner at Black Pavilion Restaurant . The restaurant offers an elegant atmosphere: a terrace with a stunning city view and fabulous cocktails, an indoor garden in black and green tones that evokes a sense of nature, and a cozy indoor bar. The menu is all about comforting food at a high level, with a sophisticated and modern touch, designed to please every palate. At the forefront of the culinary team is Chef Vítor Matos — one of Portugal’s most renowned chefs, with over 20 years of experience. Trained in Switzerland, he has won numerous distinctions, including “Chef Cook of the Year 2003,” “Chef de Cuisine of the Year 2013,” “Best Cook in Portugal 2014,” and the Prix Chefs de l’Avenir 2011 (Académie Internacional de Gastronomie, Paris). His cuisine blends Mediterranean traditions with new gastronomic trends, highlighting seasonal and regional products. This dinner is not just about food, but about immersing yourself in an ...